Kim jesteśmy - o Nas. - About us |
Firma Financial Republic działa od 2002 roku.
- Posiada licencje do udzielania doradztwa imigracyjnego OISC - http://www.oisc.gov.uk/
- Certificate of incorporation
- Ubezpieczenie od pomylek zawodowych na wszyskie nasze uslugi
W firmie pracują specjaliści z dziedziny księgowości i usług podatkowych tylko z najwyższymi kwalifikacjami, posiadający uprawnienia ACCA - Chartered Accountants and Auditors
.
Firma dzieli się na departamenty
Dział ubezpieczeń i pożyczek - posiada uprawnienia FSA do oferowania produktow finansowych: ubezpieczenia i kredyty mortgeage.
Dział doradztwa finansowego - zajmuje się rejestracja spółek, rejestracja spółek off shore, optymalizacja podatkowa dla średnich i dużych spółek.
Departament ZUS - zajmujący się optymalizacja ubezpieczenia społecznego dla pracowników w całej europie.
Departament księgowości - oferuje wszelkie rozliczenia księgowe.
Główny ksiegowy posiada uprawnienia registered auditor - jego rozliczenia są w grupie rozliczeń traktowanych w Urzędzie skarbowym, jako rozliczenia najmniejszego ryzyka.
Rozliczone przez nas spółki nie miały jeszcze ani jednej przegranej kontroli. Dajemy w kontrakcie gwarancje opłacenia wszelkich kar dla spółki powstałych z naszej winy.
Firma wygrała do tej pory 100% kontroli z Urzędem Skarbowym.
Rozmawiamy biegle w językach: polski, angielski, rosyjski, niemiecki i włoski.
Dane Firmy:
nr. companieshouse.gov.uk: 06939750 | nazwa: FINANCIAL REPUBLIC (UK) LTD
nr. companieshouse.gov.uk: 06375167 | nazwa: EWA MANNO ACCOUNTING SERVICES LTD
zobacz: Case details for Financial Republic - Trade Mark nr. 2517705
zobacz: Case details for Polskie Centrum - Trade Mark nr. 2434066
.....................................................................................................................................
Financial Republic was established in 2002.
It has an OISC licence - http://www.oisc.gov.uk/
Certificate of incorporation
Insurance
The company employees specialists in accounting and tax services with high qualifications, including ACCA.
.
The company consists of deparments.
Insurance and loan department – it has an FSA licence to offer financial products: insurance and mortgage loans
Financial advice department - it deals with company registration, offshore company registration, tax optimalisation for medium and large companies.
Social security department – it deals with optimalisation of social security contributions in Europe.
Accounting department – it offers accounting-related services.
The head accountant has a licence of registered auditor – his tax returns are treated by Inland Revenue as those involving the smallest risk.
The companies for which we have done tax returns have never failed a tax audit/inspection. We guarantee covering all the fines if these are imposed because of us.
So far the company has passed all Inland Revenue inspections/audits.
We fluently speak the following languages: Polish, English, Russian, German and Italian.
Contact details:
companieshouse.gov.uk no.: 06939750 | name: FINANCIAL REPUBLIC (UK) LTD
companieshouse.gov.uk no.: 06375167 | name: EWA MANNO ACCOUNTING SERVICES LTD
see: Case details for Financial Republic - Trade Mark nr. 2517705
see: Case details for Polskie Centrum - Trade Mark nr. 2434066
|
 | Ewa Tychoniuk |
|
Ewa jest doświadczonym menadżerem. Przed zostaniem dyrektorem Financial Republic pracowała dla znanej w City praktyki księgowej Sanders Associates Accountants.
Od tego momentu zaczęła się jej kariera w planowaniu strategicznym finansowym i kontroli finansowej firm
Szkolenia finansowe South of London, posiada 15 lat doświadczenia w branży finansowej księgowej I marketing, doświadczenie we współpracy ze znanymi markami jak Aig Life, Legal and General, Zurich.
W 2002 założyła firmę księgowa Ewa Manno Accounting Services Ltd I firmę doradztwa imigracyjnego Financial Republic działające pod wspólnym znakiem Financial Republic.
Jest odpowiedzialna za 40 pracowników operacyjnych w 4 biurach Financial Republic na terenie UK.
Firma opiera swój sukces na spójnej relacji z klientem, obsłudze klienta w ramach wcześniej ustalonego budżetu ,
Oferowaniu klientowi najnowszych rozwiązań oszczędzających pieniądze, dyskrecji.
Biura Financial Republic oferują możliwość wykupienia licencji franczyzowej na terenie Polski i UK.
Ewa Jest członkiem korporacji biznesowej, udziela się prowadząc wiele odczytów na tematy księgowe, pisze wiele artykułów do prasy polonijnej , brytyjskiej i niemieckiej.
Dostała nagrodę za najlepsza działalność biura imigracyjnego w 2004 roku. Wyszkoliła kilkudziesięciu księgowych , którzy założyli własne biura na terenie całego UK.
Swoje doświadczenie zawodowe wzbogacają skończone studia filozoficzne na Uniwersytecie Warszawskim w 2007
Ewa jest mężatką z 2 dzieci. Hobby: gotowanie, wakacje w rajach podatkowych.
.....................................................................................................................................
Ewa is an experienced manager. Before she became a Financial Republic director, she worked for Sanders, Associates, well-known accounting practice in the City
This marked the beginning of her career in financial strategy planning, financial audit for companies and financial training in South of London. She has 15-year experience in finances and marketing, including cooperation with such brands as AIG Life, Legal and General, Zurich.
In 2002 she established an accounting company (Ewa Manno Accounting Services Ltd) and immigration advice company (Financial Republic), both working under a joint brand of Financial Republic. She is in charge of 40 employees in four branches across the UK.
The company has built its success on coherent rapport with a customer, customer service within previously established budget, discreetness and offering the most recent solutions to save money
Financial Republic branches offer an opportunity of purchasing franchised licence in Poland and UK
Ewa is a member of business corporation who takes part in giving presentations about accounting; she also contributes writing to Polish, British and German magazines.
She has received a 2004 award for the best immigration advice company. She has trained a few accountants who set up their own offices across the UK.
Her professional experience is enriched with a degree in Philosophy awarded by Warsaw University in 2007.
Ewa is married and has two children; her hobby is cooking and holiday in tax haven countries;
|
|
 | Paweł Lachowski |
|
Head manager firmy.
Posiada wieloletnie doświadczenie w księgowości oraz solidne, teoretyczne podstawy uzyskane na studiach ACCA, The Open University oraz Uniwersytetu Ekonomicznego we Wrocławiu.
Oferuje pomoc wszystkim klientom w rozwoju ich biznesu.
Oferuje profesjonalne doradztwo, obejmujące zarówno księgowość jak i porady podatkowe.
Działa na rzecz klienta, każdą sprawę traktuje w indywidualny sposób jako swoja osobista sprawę, dlatego pracując na sukces swojego klienta osiągam własny sukces.
Jest człowiekiem otwartym, przyjacielskim, lubiącym prace z ludźmi. Potrafię organizować prace zespołu i osiągać założone cele.
.....................................................................................................................................
Company head manager
He has vast experience in accounting and solid theoretical knowledge gained at ACCA course, The Open University and acquired at Wroclaw University of Economics. He offers help in developing our customers’ businesses.
He offers professional advice involving accounting and tax advice. He works to a customer’s benefit by approaching each case individually as if it was his won; this is why, working towards his customer’s success contributes to his success as well.
He is an open and friendly person who enjoys working with people; he can organise team work and achieve complex goals.
|
|
 | Ewelina Sekula |
|
Jestem doświadczonym doradca finansowym oraz członkiem ACCA. Posiadam również kwalifikacje AAT NVQ Accounting and Bookkeeping.
Specjalizuje sie w prowadzeniu księgowości osób indywidualnych, mniejszych oraz średnich firm, aczkolwiek moim głównym zadaniem w Financial Republic jest zarządzanie i kontrola finansowa. Mam świetny kontakt z moimi klientami i jestem zdecydowana oraz skuteczna, co owocuje pozytywnym rozwiązaniem spraw, również tych problemowych.
Moje zdolności organizacyjne pozwalają mi na zajmowanie sie wieloma sprawami, zawsze prowadzonymi w sposób bardzo profesjonalny. Poza godzinami pracy najwięcej czasu spędzam na moje zainteresowania; treningi yogi, fitness, siłownią oraz nauki ściśle.
.....................................................................................................................................
She is an experienced financial advisor and an ACCA member. She also holds AAT NVQ in Accounting and Bookeeping.
She specialises in running accountancy for individual people, small companies and medium companies, although her main task in Financial Republic is management and financial supervision. She has excellent rapport with her customers. Ewelina is determined and effective which leads to positive solutions to problematic issues.
Her organisational skills enable her to handle various matters in a very professional manner. Outside office, she spends most time on my hobby: yoga, fitness, gym and science.
|
|
 | Katarzyna Szurowska |
|
W Financial Republic pracuję na stanowisku managera do spraw Ubezpieczeń Społecznych w Unii Europejskiej.
Z wykształcenia jestem socjologiem. Moja wiedza opiera się na zagadnieniach zarządzania co pomaga mi w wykonywanym przeze mnie zawodzie.
Posiadam wieloletnie doświadczenie w sektorach: bankowości, finansach oraz ubezpieczeniach. Umiejętności te posiadłam w CitiGroup, największym pod względem kapitalizacji rynkowej, dostawcy usług finansowych na świecie.
Jestem osobą o wysokiej kulturze osobistej. Posiadam zdolności przywódcze, organizacyjne oraz interpersonalne.
Cechuję się dokładnością, sumiennością oraz umiejetnością pracy pod presją czasu.
Moje hobby to: joga, dobra ksiażka oraz śpiew klasyczny.
.....................................................................................................................................
Katarzyna has a vast experience in the following areas: banking, finances and insurance. She gained this experience in CITIGroup, which is the world’s largest provider of financial services in terms of market capitalisation
She is a person of impeccable manner who has leadership, organisational and interpersonal skills.
Her personal qualities involve precision, diligence and an ability to work under time pressure.
Her hobby is yoga, good book and classic singing.
|
|
 |
Elżbieta Bach |
Pracuje jako administrator i stażysla w księgowości oraz doradztwie finansowym.
Dyplomy w MS Office, Sage line 50 oraz OCR Bookkeeping
Obecnie studiuje ACCA
Posiadam wieloletnie doświadczenie w public relations.
Jestem znana z przyjaznego oraz profesjonalnego podejścia do klienta
.....................................................................................................................................
Responsible for administrative duties,
Trainee accountant and a financial adviser.
Fluent English and Polish speaker
She has rich experience in public relations, excellent skills in building rapport with customers.
She is friendly, professional and enjoying working in a busy environment.
Elzbieta works as an administrator trainee accountant and financial advisor.
|
|
 | Agnieszka Jalkiewicz |
|
Współpracuje z Financial Republic od lat pracując w dziale ubezpieczeń i kredytów. Jestem dyrektorem Financial Republic (Advisors) Ltd i zajmuje sie doradzaniem klientom z dziedziny ubezpieczeń i kredytów hipotecznych. Jednocześnie jestem konsultantem firmy Alico Life, jednego z największych ubezpieczycieli na świecie.
W 2008 uzyskałam licencje Mortgage Adviser - CeMap (Certificate in Mortage Advise and Practice) w ifs School of Finance w Londynie.
Prowadzenie własnej firmy oraz współpraca z innymi instytucjami bez wątpienia umożliwiło mi zdobycie doświadczenia i wielu praktycznych umiejętności, tak ważnych w codziennej pracy doradcy.
Praca z ludźmi sprawia mi przyjemność, mam dużo zapału i chęci do pracy. Jestem osoba ambitna, o entuzjastycznym nastawieniu do życia.
Jestem absolwentka Wydziału Zarządzania Akademii Ekonomicznej w Poznaniu, ze specjalizacją w dziedzinie Zarządzania Przedsiębiorstwami oraz studium Zarządzania Promocja i wizerunkiem przedsiębiorstwa w ARG w Poznaniu.
Moje hobby to: podróże, poznawanie rożnych kultur, dobra książką i dobra kuchnia
.....................................................................................................................................
She works for Financial Republic for many years in Insurance and Loan Department. She is a director of Financial Republic (Advisors) Lid who deals with advising customers on insurance and mortgage loans. At the same time, she is an Alico Life consultant, one of the world’s largest insurance companies.
In 2008 she obtained her licence of Mortgage Adviser (Certificate in Mortgage Advice and Practice) from School of Finance in London. The fact that she ran her own business and cooperated with numerous institutions allowed her to gather much experience and various practical skills, which are very important in my role.
She takes pleasure in working with people, as she has a lot of enthusiasm and willingness to work. She is an ambitious person with a lively attitude toward life.
Agnieszka is a graduate of Management Department, of University of Economics, Poznan, with specialisation in Company Management. She has also completed a course in Company Advertising and Image Management at ARG in Poznan
Her hobby is travelling, learning about other cultures, good book and cuisine.
|
|
 | Katarzyna Brzezinska |
|
W Financial Republic pracuje na stanowisku specjalisty od Zasiłków Socjalnych oraz Prawa Imigracyjnego.
Z wykształcenia jestem prawnikiem, co pozwala mi również w skuteczny sposób rozwiązywać problemy klientów z w zakresie prawa pracy oraz umów.
Jestem osoba otwarta, pracowita i lubię wyzwania.
.....................................................................................................................................
She works for Financial Republic as a specialist in Benefits and Immigration Law.
She has a degree in Law, which allows her to effectively deal with her customers’ problems connected with labour code and contracts.
She is an easy-going and hard-working person who likes challenges.
|
|
 | Lilla Łukasik |
|
Jestem doswiadczonym managerem z ponad 20 letnia praktyka zawodowa nie tylko w Polsce lecz rowniez w miedzynarodowym koncernie ( Dyrektor Administracyjno- Ekonomiczny). Ukonczone studia z tytulem magistra ekonomii jak rowniez pozniej zdobywane kwalifikacje pomagaja mi lepiej zrozumiec potrzeby klienta i zapewnic optymalna obsluge.
2 letnie podyplomowe studia dla bieglych ksiegowych w Polsce jak rowniez zdobyte kwalifikacje w Anglii umozliwiaja mi lepsza ocene sytuacji i dostosowanie sie do wymogow Europejskiego standartu oraz klientow.Ponadto umiejetnosc porozumiewania sie w 5 jezykach ( polski-angielski- wloski- rosyjski-niemiecki) rozszerza mozliwosc wspolpracy z firmami z wielu krajow.
Charakteryzuje sie otwartosci i komunikatywnoscia, doskonala organizacja pracy swoja i zespolu oraz rzetelnoscia w jej wykonywaniu.
Hobby : podroze, yoga, literatura.
.....................................................................................................................................
Determined, self motivated, customer oriented, high working standards with effective communicator, innovative, creative and responsible. Management accountancy, marketing, administration, strong sales experience, good communication skills in 5 European languages (and more),strategic planner and analytical. Knowledge base includes extensive understanding of European legislation, practical experience with international companies more then 20 years.
Skills :
- the Complete Accounts Professional Computerised Bookkeeping and Payroll Sage Line 50
- Polish Association of Accountants
- Delta Consulting Business School
- languages : Polish - Russian - German - Italian - English
Hobbies
Travelling, yoga, literature
|
|
 | ADDISU TADESSE MULUGETA (ACCA) |
|
E-mail addis@financialrepublic.org.uk
Jestem Biegłym księgowym , członekiem ACCA od listopada 2007 r., posiadam „BA in Business Administration and Information System” (BAIS) i dyplom z rachunkowości.
Osiem lat doświadczenia audytu, doradztwa podatkowego i rachunkowości jako starszy księgowy,posiadam dogłębną wiedzę i doświadczenie w tym sektorze, która pomaga zapewnić klientom biura wysoką jakość uslug która pozwala na zbudowanie więzi opartej na zaufaniu.
W firmie Ewa Manno Usługi księgowe, pracuje jako starszy księgowy w przygotowaniu sprawozdań, VAT, zwrot podatku, biznes planow i wszystkich aspektow doradztwa finansowego.
Jestem skoncentrowany na pracy która wykonuje i jestem osoba otwarta.
Bardzo lubię prace z ludźmi,
Moim hobby jest piłka nożna.
.....................................................................................................................................
I am chartered certified accountant and member of the ACCA since November 2007, more over I have got BA in Business Administration and Information system (BAIS) and Diploma in Accounting.
Having an eight year experience in Audit, tax and accounting, I have gained an in-depth knowledge and experience of this sector which helps me give clients quality all round advice. I built up a portfolio of personal, business, charity and trust clients in the practice firms where I have worked as a senior auditor and accountant.
Now I am working in Ewa Manno Accounting services as a senior accountant in preparation of accounts, Vat, tax return, business plan and all aspects of financial advice.
I concentrate on the business owners, helping them make the most out of their wealth and assets I take pride in giving the all-round advice the ordinary business owners need and deserve I enjoy dealing with people and solving their problems. And accommodating different cultures and watching sport events.
|
|
 | Kedir Mohammed |
|
Nazywam sie Kedir Mohamed. Jestem Chartered Certified Accountant (ACCA) i Certified Internal Auditor (CIA). Jak również posiadam BA Degree in Accounting.
Posiadam 6 lat doświadczenia w dziedzinie rachunkowości i rewizji finansowej w różnych sektorach. Zdobyłem cenne doświadczenie różnych systemów księgowych w firmach prywatnych, instytucji finansowych i organizacji międzynarodowych, w tym organizacji charytatywnych. Mam również silną zażyłość do różnych rachunkowości i aplikacji.Posiadam doświadczenie w zarządzaniu, w organiyowaniu szkoleń i pracy zespołowej.
Moje obowiązki w biurze Ewa Manno obejmują, ale nie ogranicza się do przygotowania sprawozdań finansowych spółek, składanie deklaracji VAT i WNP oraz zarządzanie listą płac. I doradza także zarządzanie klientów na rzecz spółki zobowiązań podatkowych, skutków i możliwości.
Lubię czytanie fachowych magazynów, oglądanie piłki nożnej z przyjaciolmi, i spacery.
.....................................................................................................................................
My name is Kedir Mohammed. I am a Chartered Certified Accountant (ACCA) and a Certified Internal Auditor (CIA). I have also BA Degree in Accounting. I have 6 years of experience in accounting and auditing in various sectors. I gained a valuable experience in different accounting systems in private companies, financial institutions and international organizations including charities. I have also strong familiarity with various accounting and application software. I have management experience, including training and delegating small teams.
My responsibilities in Ewa Manno include but not limited to preparation of company accounts, self assessment, filing VAT and CIS returns, and payroll management. I also advise clients management on the companys tax obligations, implications and alternatives.
I enjoy reading professional magazines, watching football, socializing with people, and walking.
|
|
 | Hinal Patel [alias - Kula] |
|
Pracuję w firmie od 2008 i działam jako starszy księgowy.
Jestem wykwalifikowanym księgowym ACCA i pracuje w praktyce od 2004 r. i posiadam doświadczenie we wszystkich aspektach podatkowych dla osób fizycznych i firm.
Również posiadam doświadczenie w świadczeniu doradztwa i poradnictwa dla spółek akcyjnych i przeprowadzania audytów dla większych firm.
Jestem zapalonym zwolennikiem wszelkich sportów, lubie grać w tenisa i krykieta w wolnym czasie.
Jestem także zapalonym podróżnikiem chętnym do poznania innych kultur itp.
.....................................................................................................................................
I have been working with the company for nearly 2 years [2008] and act as the senior accountant in the company.
I am an ACCA qualified accountant and have been working in practise since 2004 and have experience with all aspects of taxation for individuals and companies.
Also have experience in providing consultancy and guidance for limited companies and carrying out audits for larger companies.
I am a keen follower of all sports and play tennis and cricket in my spare time.
I am also an avid traveller and like to explore different cultures etc.
|
|
 |
Marcin Durkacz |
|
BA(hons) in Accounting and Finance
ACCA Part 1 and Part 2
Hobby: prędkość
.....................................................................................................................................
BA(hons) in Accounting and Finance ACCA Part 1 and Part 2
Hobby: speed
|
|
 | Marcin Maciaszek |
IT - Informatyk
|
|
 | Marek Tychoniuk |
|
Marek od 2007 pracuje jako księgowy w Financial Republic, wcześniejsze doświadczenie w dziedzinie księgowości to działalność związana ze zwrotem podatku za prace poza granicą Polski zwrot podatku.
W firmie odpowiedzialny również, za strategie marketingową firmy i rozwój marki.
Zona: Ewa + dwoje dzieci. Hobby: sadzenie pomidorów.
.....................................................................................................................................
Marek has been working as an accountant for Financial Republic since 2007. His earlier experience in accountancy involves tax returns regarding work performed outside Poland.
He is also responsible for company marketing strategy and brand development.
He is married (Ewa) and has two children.
Hobby: tomato planting;
|
|
|